1999.07.23
問:總統先生,以美國條約關係而言,如果台灣放棄「一個中國」政策,美國是否有義務以軍力保衛台灣?如果台灣追求分離,美國是否將繼續提供軍事援助?
答:首先我要表明,這方面很多問題是由台灣關係法規範,而我們打算遵守該法。我們的政策是清楚的,我們贊成「一個中國」政策,我們贊成兩岸對話,我們跟中國與台灣一貫的諒解是,他們之間的歧見要和平解決,如果事情不是這樣發展,根據台灣關係法,我們必須予以最嚴重的關切。
但我相信中國和台灣都了解這點。我相信他們想要繼續朝繁榮與對話的路線走去。正如報紙所報導,我們今天已經派人設法向各方強調這個立場。我們都不願見到目前的情勢升高,而我相信李先生昨天的談話也是要試著朝那個方向努力。
我們都瞭解這有多困難,但我認為這個政策的幾個支柱依然是正確的:「一個中國」政策是正確的,兩岸對話是正確的,和平的途徑是正確的,依我判斷,台海兩岸應該都不會偏離其一。
問:這麼說來,如果台灣決定脫離,我們還是要跟中國打仗嗎?
答:我要重複剛才說過的話,台灣關係法規範我們的政策,我們曾經表明-諸位記得,幾年前我們曾以實際行動做過表達-我們認為不應存在企圖以暴力解決問題,否則我們會視為非常嚴重。
但我不認為此事不致於發生,我認為台海兩岸都了解該怎麼做。
問:總統先生,您認為李總統試圖重新界定台灣與中國關係的性質,是否無謂挑釁?美國延後五角大廈派出代表團訪台評估其空防需求的舉動,是否試圖藉此傳達訊息?最後,您說您仍然相信「一個中國」政策,您如何回應赫姆斯參議員批評這個政策是個「令人困惑的虛構」?
答:我不認為這是個令人困惑的虛構。但如果赫姆斯參議員的意思是今天兩岸確實不是統一的,那是事實。但中國人往往用長遠的角度來看這些事,中國大陸已表明對存在於台灣的不同制度的體諒、以及設法配合的意願,就如他們對香港的作法,甚至可能有過之而無不及。
因此我認為重要的是讓……他們需要花足夠的時間雙方自行以和平方式找出解決辦法,這顯然符合他們雙方的利益。我還不能完全確定李總統的聲明想要傳達什麼訊息,因為我看到此一聲明似乎產生正反兩種回響。
但我認為台海兩岸現在都體認到,他們必須在我們過去這幾年所遵循的架構中設法追尋他們的前程,容我補充,這個架構使台海兩地得以繁榮、成長、改善生活,有更多的接觸、投資,而雖然雙方各彈各調,但也有相當多的和解。因此我們希望大家保持運作良好的路線,不要偏離。
問:這是否就是延後派出國防部代表團的用意?
答:我不認為這是做某些事來刺激兩岸任何一方,從而暗示軍事解決是個可以接受的另一方案的最好時機。如果你認真考慮其中攸關的利害,這是不堪想像的。我不願背離三個支柱的任何一個,我想我們需要堅持「一個中國」,我想我們需要堅持對話,我想任何一方都不應盤算要用武。
(尹德瀚譯)
沒有留言:
張貼留言